Героический эпос «Калевала» – это карело-финский
эпос, собрание древних устных народных песен, сказаний и
героических поэм. В них рассказывается о мифологических и
легендарных карело-финских героях. Именно эпосу «Калевала»
был посвящен заключительный третий фестиваль «Героический
эпос «Калевала»: в борьбе за справедливость», который
состоялся в рамках проекта «Эпосы народов России» 25 мая
2025 года.
Организатором снова выступило Государственное бюджетное
учреждение города Москвы «Московский дом национальностей»
совместно с партнерами – Фондом «Град» и Союзом журналистов
России.
Основу «Калевалы» составляют
руны – народные эпические
песни, записанные в Карелии, Архангельской и Олонецкой
губерниях, Приладожье и на Кольском полуострове. «Калевала» – это бережно обработанный и
скомпонованный в единую книгу обширный фольклорный материал,
собранный в 19 веке этнографом Элиасом Леннротом.
Элиас Леннрот – финский врач, философ, поэт, музыкант, лингвист,
журналист, филолог и собиратель традиционной финской устной
поэзии. Известность ученый приобрел как раз благодаря тому,
что синтезировал финский национальный эпос «Калевала».
Уникальный материал был собран из финских устных преданий во
время нескольких полевых экспедиций в Финляндию, Российскую
Карелию, на Кольский полуостров.
В 1835 году вышло первое издание «Калевалы», которое
содержало 12 078 стихов, в 1849 году – второе. В нем было
уже 22 795 строк.
Полный перевод поэмы на русский язык был выполнен Леонидом
Бельским и опубликован в журнале «Пантеон литературы» в 1888
году, отдельным изданием вышел в 1889 году.
«Калевала» – важный источник сведений о дохристианских
религиозных представлениях финнов и карел – занимает
центральное символическое положение в Финляндии. Это
национальный эпос Финляндии, который считается одним из
краеугольных камней финской национальной культуры.
«Калевала» олицетворяет и отражает национальный дух и
единство, а также национальные особенности. Кроме того,
«Калевала» дала финнам несколько различных национальных
героических образов, оказала большое влияние на искусство и
науку.
Название «Калевала», данное поэме
Элиасом Леннротом, – это
эпическое имя страны, в которой живут и действуют карельские
народные герои. Суффикс la означает место жительства, так
что Kalevala – это место жительства Калева, мифологического
родоначальника богатырей Вяйнямейнена, Ильмаринена,
Лемминкяйнена.
Материалом для сложения обширной поэмы из 50 песен (рун)
послужили отдельные народные песни – частью эпического,
частью лирического, частью магического характера, записанные
со слов карельских и финских крестьян самим Леннротом и
предшествовавшими ему собирателями.
Например, 1-я руна «Калевалы» повествует о начале мира,
когда не было ни солнца, ни животных, ни птиц, ни деревьев.
Была лишь вода и одинокая дочь воздуха Ильматар. К ней
прилетает утка, которая откладывает ей на колено 7 яиц:
шесть золотых и одно железное. Разбившись, яйца порождают
землю, небо, солнце, луну и звезды. Ильматар оформляет
рельеф, создавая острова, бухты и мысы.
Трудно указать общую нить, которая связывала бы
разнообразные эпизоды «Калевалы» в одно художественное
целое.
Например,
Э. Аспелин полагал, что основная идея ее –
воспевание смены лета и зимы на Севере. Немецкий ученый фон Петтау делит «Калевалу» на 12 циклов, совершенно друг от
друга независимых. Итальянский ученый Компаретти в обширном
труде о «Калевале» приходит к выводу, что предполагать
единство в рунах нет возможности, что комбинация рун,
сделанная Элиасом Леннротом, является нередко произвольной и
придает рунам только призрачное единство; что из тех же
материалов возможно сделать другие комбинации соответственно
какому-то другому плану.
Сам Элиас Леннрот признавал, что при соединении им рун в
эпопею некоторый произвол являлся неизбежным. Для своей
поэмы он искусно использовал все богатство карельских песен,
вводя, наряду с повествовательными рунами, песни обрядовые,
заговорные, семейные, и этим придал «Калевале» значительный
интерес как средству изучения мировоззрения, понятий, быта и
поэтического творчества финского простонародья.
Карельскому эпосу свойственно полное отсутствие исторической
основы: похождения богатырей отличаются чисто сказочным
характером; никаких отголосков исторических столкновений
карелов с другими народами не сохранилось в рунах.
В «Калевале» нет государства, народа, общества: она знает
только семью, и ее богатыри совершают подвиги не во имя
своего народа, но для достижения личных целей, как герои
чудесных сказок. Типы богатырей находятся в связи с древними
языческими воззрениями карелов: они совершают подвиги не
столько при помощи физической силы, сколько посредством
заговоров, как шаманы. Они могут принимать разный вид,
оборачивать других людей в животных, переноситься чудесным
образом с места на место, вызывать атмосферные явления –
морозы, туманы и прочее. Ощущается близость богатырей к
божествам языческого периода.
Шаман играл важную роль в религиозной и социальной жизни
древних карел и финнов. Благодаря его знаниям он был
посредником между человеком и миром духов, а также владел
другими сверхъестественными способностями. На основании
сохранившихся народных преданий и дошедших до нас карельских
рун можно заключить, что язычники Финляндии и карелы
поклонялись солнцу и огню, а все их сказания проникнуты
трогательной любовью к свету.
Долгая северная осенняя ночь несла свои коррективы, а молва
об их чародействах наводила страх на соседние народы.
Следует отметить также высокое значение, придаваемое
карелами, а позднее финнами, словам песни и музыке. Карелы
сами были твердо убеждены, что человек посредством слова
владычествует над силами природы, и даже весь мир был создан
волшебной силой слова. Вещий человек, знающий руны-заговоры,
может творить чудеса, а звуки, извлекаемые дивным музыкантом Вяйнямейненом из кантеле, покоряют ему всю природу. У
редкого народа поклонение природе выражается в такой сильной
духовной форме.
«Калевала» представляет не только этнографический, но и
высокий художественный интерес. К ее достоинствам относятся:
простота и яркость изображений, глубокое и живое чувство
природы, высокие лирические порывы, особенно в изображении
людской скорби (например, тоски матери по сыну, детей по
родителям), здоровый юмор, пронизывающий некоторые эпизоды,
удачная характеристика действующих лиц.
Максим Горький ставил «Калевалу» в один ряд с гомеровским
эпосом. В 1908 году он
писал:
«Индивидуальное творчество не
создало ничего равного «Илиаде» или «Калевале». В 1932 году
Горький назвал финно-карельский эпос «монументом словесного
творчества».
Именно героический эпос «Калевала» стал объектом обсуждения
третьего фестиваля в рамках проекта «Эпосы народов России».
Открывая фестиваль, автор проекта
Дмитрий Сергеевич Соколов,
член Союза журналистов России, писатель-этнограф, журналист,
телеведущий, общественный деятель, лауреат президентского
гранта в области культуры, автор более трех тысяч
историко-этнографических статей и книг, заместитель
директора учебного центра Союза журналистов России, а также
директор по развитию фонда «Град»,
выделил один из основных
сюжетов эпоса «Калевала» – поход главных героев на поиски
мельницы Сампо, магического предмета, который способен
дарить процветание, производить пищу и прочие блага в
неограниченном количестве.
Дмитрий Соколов пожелал каждому
участнику и гостю фестиваля найти свою «мельницу Сампо» и
процветать в этой жизни.
Писатель, журналист, лауреат президентского гранта в области
культуры, директор учебного центра Союза журналистов России
Олег Анатольевич Дейнеко поприветствовал участников
фестиваля от имени Союза журналистов России.
«Должен
сказать: за те три дня, которые я присутствую здесь, я
открываю для себя Россию заново, –
признался Олег
Анатольевич. –
Я открываю для себя заново народы, которые здесь проживают,
их культуру, их историю, их эстетику. И, честно говоря, для
меня это не просто открытие, это новое восприятие той
страны, в которой мы живем. Ведь нельзя отрицать
колоссальное воздействие эпоса на нашу общую духовную
культуру, на формирование нашей духовности, на все, что мы
сегодня имеем, хорошие и плохие черты, вышедшие из нашего
прошлого.
Взаимодействие, конвергенция духовности народов, которые
проживают в России, –
это бесценная вещь.
Мы берем, как правило, все самое лучшее. Поэтому, если мы
объединимся, то у нас получается все самое лучшее».
Также
Олег Анатольевич подчеркнул важность проведения
подобных мероприятий для консолидации огромного мультинационального
государства, где проживают сотни народов. «
Я думаю, то, что
мы делаем и делали вот эти три дня, несет огромный вклад в
нашу общую духовность, –
подытожил Олег Дейнеко. –
Хочу
пожелать, чтобы эти фестивали продолжали существовать,
развивались дальше, потому что их вклад в культуру бесценен.
Наша национальная идентичность и сохранение нашей культурной
ценности – это одна из самых главных и важных задач, которые
стоят перед нашим обществом, перед нами».
От имени
Фонда «Град» участников фестиваля
поприветствовал
Валерий Владимирович Стольников, писатель, издатель,
драматург, лауреат президентского гранта в области культуры,
генеральный директор Фонда «Град».
«Я уверен, что мы с
вами присутствуем на историческом событии, – отметил
Валерий Стольников. – Сейчас мы, благодаря
Московскому дому национальностей, наблюдаем рождение
фестиваля эпосов».
Специально для фестиваля были сняты фильмы по «Калевале».
Первый из них носит название «Героический эпос «Калевала»:
Свет против тьмы».
Традиции передачи знаний у финнов и карел испокон веков
поддерживались и передавались из поколения в поколение
благодаря сказителям-рунопевцам. Они принимали от старших
поколений сказания и песни, хранили их в своей памяти,
исполняли и бережно передавали потомкам. Это были носители
древнейшего знания, по преданию, полученного от богов.
Сказители-рунопевцы являлись хранителями родовой
коллективной памяти народа карел и всегда почитались
соплеменниками.
Историческое время событий эпоса – бронзовый век, примерно
сотый год до Рождества Христова. Основная сюжетная линия
эпоса заключается в борьбе главных героев, живущих в юной
Калевале, с Похьелой, за обладание чудесной мельницей Сампо.
Академик
Борис Александрович Рыбаков в своей статье
«Сампо и
сейды» писал, что, возможно, битва за Сампо – это
соперничество родственных между собой южных финно-карельских
племен с северными, тоже финно-карельскими племенами,
веровавшими в того же Верховного Бога, что и южане.
«Калевала» – один из красивейших, богатейших, всемирно
известных национальных эпосов. Он вошел в сокровищницу
мировой литературы и переведен на 45 языков.
Дмитрий Сергеевич Барташев, доцент факультета мировой
политики Государственного академического университета
гуманитарных наук,
выступил на фестивале. Его доклад был
посвящен истории создания эпоса «Калевала». Д
митрий Барташев
осветил сюжет эпоса и
рассказал, как создавался этот эпос,
как развивалась жизнь карельского и финского народа, ведь
эпос – общий для этих двух народов.
На фестивале также был показан и второй фильм,
рассказывающий о главных героях сюжетной линии «Калевалы» –
трех богатырях по имени Вяйнямейнен, Ильмаринен и
Лемминкяйнен. Согласно карельским легендам, Вяйнямейнен был
первым человеком на земле, рожденный богами. На белый свет
главный герой эпоса появился вскоре после сотворения мира высшими силами. Его
характерная черта – рождение сразу в образе взрослого и
сильного мужчины.
Матерью главного героя «Калевалы» стала богиня Ильматар. По
неизвестной причине она не выпускала своего сына из чрева на
протяжении 30 лет. Не в силах и дальше терпеть заточение,
главный герой попросил Большую Медведицу о заступничестве.
Только после того, как просьба была исполнена, богиня
позволила сыну покинуть ее лоно. Еще одна важная
отличительная особенность Вяйнямейнена – отсутствие у него
отца в тексте «Калевалы». Однако, будучи человеком, он
значительно превосходил по силе других богатырей. Кроме
безупречного владения мечом и копьем ему была подвластны
высшая и сильная северная магия. С ее помощью он познал всю
мудрость мира.
По мнению исследователей, установить точный
исторический прототип героя невозможно. Возможно, им был
кто-то из древних и могущественных шаманов. Его власть над
духами, судьбами людей и природными явлениями на долгие века
остались в памяти финнов и карел.
В качестве прототипа второго героя «Калевалы» Ильмаринена
выступает финно-угорское божество ветра и воздуха.
Большой интерес вызывает и фигура третьего героя эпоса –
Лемминкяйнена, мага и чародея. По сюжету этот герой вырос в
небольшой рыбацкой деревне на берегу живописного морского
залива. Биография и история Лемминкяйнена во многом похожа
на древнеегипетский миф об Осирисе и Исиде.
Отдельной сюжетной линией в эпосе проходит история Куллерво,
отважного богатыря, обладавшего огромной силой. Его судьба
складывалась трагично. Попав в рабство к враждебному
племени, герой сбегает из него и обещает жестко отомстить.
Странствуя, он влюбляется в прекрасную девушку, но со
временем узнает, что это его родная сестра. Узнав об этом,
несчастная от стыда совершает самоубийство. В ходе
дальнейшего повествования с помощью меча истребляет племя
своих врагов. Однако, вернувшись домой, герой узнает, что
все его близкие погибли. В тоске он втыкает меч в землю и
бросается на него.
В следующих рунах
сказители рассказывают о путешествии Вяйнямейнена в страну Похьолу, чтобы жениться на дочери
местной царицы Лоухи. Оказавшись в Похьоле, герой вступает в
магический поединок с другими претендентами на руку и сердце
дочери Лоухи. Подобно греческому Гераклу, Вяйнямейнену
приходится выполнять необычные задания: снимать с него
звезду, вспахивать поле со змеями, голыми руками связывать
их в узел, вылавливать волшебную щуку из таинственной реки и
делать другие не менее необычные вещи. Благодаря сведениям,
полученным ранее от великана Випунена, герой мастерит
музыкальный инструмент – кантеле. От издаваемых кантеле
звуков все население Похьелы погружается в глубокий сон.
Воспользовавшись ситуацией, Вяйнямейнен похищает мельницу
Сампо и дочь царицы Лоухи.
Во время погони Лоухи за беглецами мельница взбивается, а
кантеле теряется, однако Вяйнямейнен создает новый
инструмент с корпусом из березы и струнами из волос своей
молодой жены.
В завершающей, 50-й руне рассказывается об уходе
Вяйнямейнена в царство мертвых. Причиной стало рождение
мальчика, которому суждено было стать новым царем
«Калевалы». По легенде, ребенок, как и Вяйнямейнен, не имел
отца, а его мать забеременела от съеденной волшебной ягоды.
Когда малыша показали Вяйнямейнену, он публично обвинил
старого правителя во всех совершенных им грехах. После этого
Вяйнямейнен изготовил себе лодку из меди, на которой
отправился в свой последний путь. Однако богатырь пообещал,
что обязательно восстанет из мертвых, когда его
соплеменникам по-настоящему понадобится его помощь.
Также на фестивале
выступила главный редактор
журнала
«Российская муниципальная практика», шеф-редактор проектов
регионального развития
ООО «Объединенная промышленная
редакция», автор статей и публикаций по Карелии и регионам
России
Татьяна Геннадьевна Калинина. Ее доклад был посвящен
теме «Влияние эпоса «Калевала» на культуру народов Карелии.
Этнографические особенности эпоса».
Лидия Александровна Соколова-Сербская, доктор исторических
наук, художник-модельер, член Ассоциации евразийских
этнодизайнеров, автор учебника «Костюм истории и
современность»,
представила презентацию исторического
костюма карел с переходом на современность, подготовленную
специально для фестиваля, и рассказала об истории
карельского костюма.